On the 14th August 2019 the working group “Trostfrauen” (Comfort Women) of the Korea Verband in Berlin organized a vigil as part of the action week “Women demand justice after facing sexualiezed violence and femicides”.

Every year on the 14th of August the more than 200.000 women and girls are commemorated, who were forced into sex slavery by the Japanese military during the Asia-Pacific-war, 1937 – 1945. On the 14th of August 1991 the survivor Kim Hak-soon broke the silence about the comfort women system and and told her story to the public. Throughout Asia thousands of the surviving women followed her. Until today the survivors demand for apologies and compensation of this war crime.

We are joining their demand!

More information: https://trostfrauen.de/

# Withyou

# Mitdir

****************

Deutsch:

7. Internationaler Gedenktag für die Trostfrauen

Gestern, am 14.08.2019 organisierte die AG “Trostfrauen” vom Korea Verband in Berlin eine Mahnwache zum Abschluss der Aktionswoche “Frauen* fordern Gerechtigkeit nach sexualisierter Gewalt und Frauen*morden”.

Am 14.August wird jährlich den über 200.000 Mädchen und Frauen gedacht, die während des Asien-Pazifik-Krieges, 1937-1945, gezwungen wurden dem japanischen Militär als Sexsklavinnen zu dienen. Am 14.August 1991 brach die Überlebende Kim Hak-soon das Schweigen über das Trostfrauen System und ging mit ihrer Geschichte an die Öffentlichkeit. Ihr folgten Tausende weitere Betroffene aus ganz Asien. Bis heute fordern die Überlebenden eine Entschuldigung und Entschädigung von der japanischen Regierung für diese Kriegsverbrechen.

Wir schließen uns dieser Forderung an!

Mehr Informationen unter: https://trostfrauen.de/

# Withyou

# Mitdir